Faludy György:
37 vers – 37 Poems


Faludy György versei magyar és angol nyelven

válogatta és fordította: Zollman Péter

megjelent: 2010
plüss kötés, ezüst nyomat, átlátszó védőfólia
208 oldal
2490 Ft

2010. szeptember 22-én lett volna Faludy György 100 éves. A Maecenas Könyvkiadó a költő emléke előtt kétnyelvű kötettel tisztelgett.

Egyik méltatója a huszadik századi magyar költészet Odüsszeuszának nevezte Faludyt, aki messzi földeket és tengereket megjárt, és megküzdött kora mitologikus szörnyeivel, mielőtt szülőföldjére végleg visszatérhetett. Ez a harminchét költemény híven tükrözi a hol kalandos, hol megrendítő életút fontos eseményeit: az első költői sikereket jelző Villon-balladákat, a fasizmus elől való menekülés, az amerikai emigráció vagy a recski fogság emlékeit örző verseket most egymás mellett magyarul és Zollman Péter ihletett fordításában angolul is olvashatjuk.